Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revision Both sides next revision | ||
teaching:infoh304 [2019/09/12 20:59] jroland [Machine virtuelle pour le cours INFOH304] |
teaching:infoh304 [2020/09/10 18:34] jroland [Machine virtuelle pour le cours INFOH304] |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
+ | |||
+ | |||
====== Cours théoriques ====== | ====== Cours théoriques ====== | ||
* Slides cours 1: {{:teaching:cours-1-handout.pdf|PDF}} | * Slides cours 1: {{:teaching:cours-1-handout.pdf|PDF}} | ||
Line 28: | Line 30: | ||
<li>Téléchargez et installez l'outil de virtualisation <a href="https://www.virtualbox.org" target="_blank">VirtualBox</a>, ainsi que le VirtualBox Extension Pack disponible à la même adresse:<ul> | <li>Téléchargez et installez l'outil de virtualisation <a href="https://www.virtualbox.org" target="_blank">VirtualBox</a>, ainsi que le VirtualBox Extension Pack disponible à la même adresse:<ul> | ||
<li><a href="https://www.virtualbox.org/wiki/Downloads" target="_blank">VirtualBox</a> (Windows/Mac/Linux)</li> | <li><a href="https://www.virtualbox.org/wiki/Downloads" target="_blank">VirtualBox</a> (Windows/Mac/Linux)</li> | ||
- | <li>Remarque: La machine virtuelle est configurée pour la version 6.0.12, si vous installez une version différente vous devrez réinstaller les "Additions Invité" (voir plus bas) pour profiter de toutes les fonctionnalités</li> | + | <li>Remarque: La machine virtuelle est configurée pour la version 6.1.14, si vous installez une version différente vous devrez réinstaller les "Additions Invité" (voir plus bas) pour profiter de toutes les fonctionnalités</li> |
- | </ul> | + | |
- | </li> | + | |
- | <li>Téléchargez et installez un client Bittorrent, par exemple: | + | |
- | <ul> | + | |
- | <li><a href="http://dev.deluge-torrent.org/wiki/Download" target="_blank">Deluge</a> (Windows/Mac/Linux)</li> | + | |
- | </ul> | + | |
- | </li> | + | |
- | <li>Téléchargez le fichier torrent | + | |
- | <ul> | + | |
- | <li><a href="http://quic.ulb.ac.be/_media/teaching/padi-vm.torrent" target="_blank">padi-vm.torrent</a></li> | + | |
</ul> | </ul> | ||
</li> | </li> | ||
- | <li>Ouvrez ce fichier avec votre client Bittorrent, et attendez la fin du téléchargement | + | <li>Téléchargez l'image de la machine virtuelle |
<ul> | <ul> | ||
- | <li>en cas de problème avec Bittorrent, voici un lien de téléchargement direct: <a href="http://quic.ulb.ac.be/_media/teaching/padi-vm.ova" target="_blank">padi-vm.ova</a></li> | + | <li><a href="http://quic.ulb.ac.be/_media/teaching/infoh304/padi-vm.ova" target="_blank">padi-vm.ova</a></li> |
</ul> | </ul> | ||
</li> | </li> | ||
- | <li>Double-cliquez sur le fichier téléchargé (nommé "padi-vm.ova") pour l'ouvrir avec VirtualBox</li> | + | <li>Double-cliquez sur le fichier "padi-vm.ova" pour l'ouvrir avec VirtualBox</li> |
<li>Cliquez sur "Importer" et attendez quelques minutes que l'importation se termine</li> | <li>Cliquez sur "Importer" et attendez quelques minutes que l'importation se termine</li> | ||
<li>Dans la fenêtre "Oracle VM VirtualBox", cliquez sur "Démarrer" pour faire démarrer votre nouvelle machine virtuelle (nommée "padi-vm").</li><li>Si la machine virtuelle vous demande un mot de passe pour vous connecter, les identifiants sont les suivants:</li></ol><ul><ul><li>Nom d'utilisateur: student</li><li>Mot de passe: ulb</li></ul></ul><ol> | <li>Dans la fenêtre "Oracle VM VirtualBox", cliquez sur "Démarrer" pour faire démarrer votre nouvelle machine virtuelle (nommée "padi-vm").</li><li>Si la machine virtuelle vous demande un mot de passe pour vous connecter, les identifiants sont les suivants:</li></ol><ul><ul><li>Nom d'utilisateur: student</li><li>Mot de passe: ulb</li></ul></ul><ol> | ||
Line 66: | Line 58: | ||
<h2>Installation des "Additions Invité"</h2> | <h2>Installation des "Additions Invité"</h2> | ||
- | <p>La machine virtuelle a été configurée pour la dernière version de VirtualBox disponible au début de l'année académique, soit la version 6.0.12. Si vous installez une version différente (ou mettez à jour VirtualBox suite à la parution d'une nouvelle version), vous perdrez certaines options d'intégration entre la machine hôte et la machine invitée (dossiers partagés, copier-coller de texte et glisser-déposer de fichiers d'une machine à l'autre). Pour les récupérer, suivez les instructions suivantes:</p> | + | <p>La machine virtuelle a été configurée pour la dernière version de VirtualBox disponible au début de l'année académique, soit la version 6.1.14. Si vous installez une version différente (ou mettez à jour VirtualBox suite à la parution d'une nouvelle version), vous perdrez certaines options d'intégration entre la machine hôte et la machine invitée (dossiers partagés, copier-coller de texte et glisser-déposer de fichiers d'une machine à l'autre). Pour les récupérer, suivez les instructions suivantes:</p> |
<ul> | <ul> | ||
<li>Dans la barre d'outils de VirtualBox, cliquez sur "Périphériques" puis "Insérer l'image CD des Additions Invité"</li> | <li>Dans la barre d'outils de VirtualBox, cliquez sur "Périphériques" puis "Insérer l'image CD des Additions Invité"</li> | ||
Line 83: | Line 75: | ||
<ul> | <ul> | ||
<li>Le plus simple est d'ouvrir une fenêtre Firefox dans la machine virtuelle pour accéder à l'université virtuelle (des signets ont déjà été créés) et télécharger directement les fichiers dans la machine virtuelle</li> | <li>Le plus simple est d'ouvrir une fenêtre Firefox dans la machine virtuelle pour accéder à l'université virtuelle (des signets ont déjà été créés) et télécharger directement les fichiers dans la machine virtuelle</li> | ||
- | <li>Vous pouvez effectuer un "glisser-déposer" d'un fichier depuis une fenêtre de la machine hôte vers une fenêtre de la machine invitée. Attention: suite à un bug il se peut que les fichiers ne se retrouvent pas à l'endroit où vous les avez déposés mais dans le dossier "/tmp/VirtualBox Dropped Files" (un lien vers ce dossier est présent sur le bureau de la machine virtuelle)</li> | + | <li>Vous pouvez effectuer un "glisser-déposer" d'un fichier depuis une fenêtre de la machine hôte vers une fenêtre de la machine invitée. Attention: suite à un bug il se peut que les fichiers ne se retrouvent pas à l'endroit où vous les avez déposés mais dans le dossier "/tmp/VirtualBox Dropped Files".</li> |
<li>Vous pouvez créer un dossier partagé pour accéder directement à un dossier de la machine hôte depuis la machine invitée (voir ci-dessous)</li> | <li>Vous pouvez créer un dossier partagé pour accéder directement à un dossier de la machine hôte depuis la machine invitée (voir ci-dessous)</li> | ||
</ul> | </ul> | ||
Line 148: | Line 140: | ||
<h2>Intégration entre la machine hôte et la machine virtuelle</h2> | <h2>Intégration entre la machine hôte et la machine virtuelle</h2> | ||
<ul> | <ul> | ||
- | <li>Vous pouvez transférer des fichiers de la machine hôte vers la machine virtuelle en faisant un "glisser-déposer" avec la souris d'une fenêtre vers l'autre (comme vous le feriez entre deux fenêtres de la machine hôte). Attention: suite à un bug il se peut que les fichiers transférés depuis la machine hôte vers la machine virtuelle ne se retrouvent pas à l'endroit où vous les avez déposés mais dans le dossier "/tmp/VirtualBox Dropped Files" (un lien vers ce dossier est présent sur le bureau de la machine virtuelle).</li> | + | <li>Vous pouvez transférer des fichiers de la machine hôte vers la machine virtuelle en faisant un "glisser-déposer" avec la souris d'une fenêtre vers l'autre (comme vous le feriez entre deux fenêtres de la machine hôte). Attention: suite à un bug il se peut que les fichiers transférés depuis la machine hôte vers la machine virtuelle ne se retrouvent pas à l'endroit où vous les avez déposés mais dans le dossier "/tmp/VirtualBox Dropped Files".</li> |
<li>Vous pouvez aussi "copier-coller" du texte d'une machine à l'autre, les "presse-papiers" étant synchronisés.</li> | <li>Vous pouvez aussi "copier-coller" du texte d'une machine à l'autre, les "presse-papiers" étant synchronisés.</li> | ||
</ul> | </ul> |